Примеры употребления "versuchen" в немецком с переводом на испанский

<>
Versuchen wir es noch einmal. Intentemos otra vez.
Sie versuchen, ihre Ausländerfeindlichkeit zu verbergen. Ellos están tratando de ocultar su xenofobia.
Du solltest versuchen, höflicher zu sein. Deberías intentar ser más educado.
Wir versuchen es mit allen Mitteln. Tratamos por todos los medios posibles.
Dieses Mal werde ich es versuchen. Esta vez lo intentaré.
Wir sollten versuchen, uns gegenseitig zu verstehen. Deberíamos tratar de entendernos el uno al otro.
Ich beschloss, es wieder zu versuchen. Decidí intentar de nuevo.
Tom wird dahingehend etwas zu unternehmen versuchen. Tom tratará de hacer algo sobre ese asunto.
Wie viele Menschen versuchen Englisch zu lernen? ¿Cuántos hombres intentan aprender inglés?
Von heute an versuchen Sie, pünktlich zu sein. De hoy adelante traten de llegar a tiempo.
Lässt du es mich noch einmal versuchen? ¿Me dejas intentar una vez más?
Ich sollte besser versuchen, die Batterie zu schonen. Mejor debería tratar de guardar batería.
Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen. Siempre he querido intentar aprender francés.
Zweimal gescheitert, möchte es William nicht noch einmal versuchen. Habiendo fallado dos veces, William ya no quería tratar otra vez.
Ich werde versuchen, jeden Tag Gymnastik zu machen. Voy a intentar hacer gimnasia todos los días.
Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt. Podrías al menos tratar de ser más cortés, aunque no sea tu naturaleza.
Ich verstehe nicht, was Sie zu sagen versuchen. No sé lo que intenta decir.
Ich werde versuchen, es mit einfachen Wörtern zu erklären. Voy a intentar explicarlo con palabras sencillas.
Ich werde versuchen, es in einfachen Worten zu erklären. Intentaré explicarlo en palabras simples.
Es ist Zeitverschwendung, zu versuchen, so etwas zu tun. Intentar hacer semejante cosa es una pérdida de tiempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!