Примеры употребления "versuche" в немецком с переводом на испанский

<>
Ich versuche Englisch zu lernen. Intento aprender inglés.
Ich versuche, ihm zu helfen. Estoy tratando de ayudarlo.
Ich versuche, so viele nützliche Bücher wie möglich zu lesen. Procuro leer la mayor cantidad de libros útiles que puedo.
Ich versuche Geld zu sparen. Intento ahorrar dinero.
Versuche, gegenüber anderen geduldig zu sein. Trata de tener paciencia con los demás.
Ich versuche, dieses Problem zu lösen. Intento solucionar este problema.
Ich versuche immer, die Wahrheit zu sagen. Siempre trato de decir la verdad.
Versuche, dich von schlechter Gesellschaft fernzuhalten. Intenta evitar las malas compañías.
Aus gesundheitlichen Gründen versuche ich, nicht zu viel zu essen. Por cuestiones de salud, trato de no comer demasiado.
Ich versuche, das Problem um jeden Preis zu lösen. Intentaré resolver el problema cueste lo que cueste.
In letzter Zeit versuche ich der Gesundheit wegen früh ins Bett zu gehen und früh aufzustehen. Últimamente trato por la salud de ir a la cama temprano y de levantarme temprano.
Wie sehr ich es auch versuche, ich kann sie nicht überzeugen. Por más que intente, no la puedo convencer.
Ich bin so blöd... ich versuche, dir Dinge zu erklären, die ich selbst nicht verstehe. Soy tan tonto... estoy intentando explicarte cosas que no entiendo ni yo.
Versuchen wir es noch einmal. Intentemos otra vez.
Diese Blume versuchte, mich anzugreifen. Esa flor trató de atacarme.
Geh und versuch es selbst! Ve y prueba tú mismo.
Für diesen Versuch braucht man ein absolutes Vakuum. Para este ensayo se necesita un vacío perfecto.
Ich habe den Versuch unternommen, ihn zu verstehen. Hice el intento de entenderlo.
Warum hast du versucht wegzulaufen? ¿Por qué intentaste escapar?
Sie versuchte, nicht zu weinen. Ella trató de no llorar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!