Примеры употребления "unseren" в немецком с переводом на испанский

<>
Die Umwelt beeinflusst unseren Charakter. Nuestro carácter se ve afectado por el entorno.
Wir nennen unseren Hund Pochi. Llamamos a nuestro perro Pochi.
Sie sind neidisch auf unseren Erfolg. Ellos tienen celos de nuestro éxito.
Wir betrachten ihn als unseren Helden. Le consideramos nuestro héroe.
Wir haben unseren Hund White genannt. Llamamos a nuestro perro "White".
Das Ergebnis entsprach nicht unseren Erwartungen. El resultado no cumplió con nuestras expectativas.
Wir werden nächste Woche unseren Lehrer besuchen. Visitaremos a nuestro profesor la semana que viene.
Mittlerweile haben wir aus unseren Fehlern gelernt. Entre tanto, aprendimos de nuestros errores.
Sie hat oft über unseren Fluch gesprochen. Ella habla a menudo acerca de nuestra maldición.
Zwischen unseren Häusern verläuft ein langer Weg. Hay un largo camino entre nuestras casas.
An Weihnachten schicken wir unseren Freunden Weihnachtskarten. Les enviamos tarjetas de navidad a nuestros amigos en navidad.
Das schlechte Wetter machte unseren Plan zunichte. El mal tiempo desbarató nuestros planes.
Er wird immer in unseren Herzen sein. Siempre estará en nuestros corazones.
Vor unseren Augen tauchte die kleine Insel auf. Esa pequeña isla fue apareciendo ante nuestra vista.
Wir erhielten eine unmittelbare Antwort auf unseren Brief. Recibimos una respuesta inmediata a nuestra carta.
Unseren Gästen stehen Küchengerät, Besteck, Teller, Tassen und Gläser zur Verfügung. Nuestros invitados tienen a su disposición utensilios de cocina, servicio, platos, tazas y vasos.
Wir Dänen haben ein spezielles Hass-Liebes-Verhältnis zu unseren schwedischen Nachbarn. Nosotros, los daneses, mantenemos una especial relación de amor-odio con nuestros vecinos suecos.
Wir können unserem Leben keine Tage hinzufügen, doch wir können unseren Tagen Leben hinzufügen. No podemos agregarle días a nuestras vidas, pero podemos agregarle vida a nuestros días.
Mit zwölf Jahren habe ich angefangen unseren Traktor zu fahren, um meinem Vater in der Erntezeit zu helfen. Con doce años empecé a conducir nuestro tractor para echarle una mano a mi padre durante la cosecha.
Unser Restaurant ist das beste. Nuestro restaurante es el mejor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!