Примеры употребления "tue" в немецком с переводом "hacer"

<>
Переводы: все298 hacer293 meter2 poner2 bastar1
Tue recht und scheue niemand. Haz bien y no mires a quién.
Tue Gutes und sprich darüber. Haz buenas acciones y vocifera.
Nächstes Mal tue ich es selbst. La próxima vez lo haré yo mismo.
Tue nichts, was du bereuen wirst. No hagas nada que vayas a lamentar.
Ich tue es, weil ich es will. Lo hago porque quiero.
Stelle keine Fragen. Tue einfach nur, wie dir befohlen ist. No hagas preguntas, solo sigue órdenes.
Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser. Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor.
Ich bin nicht, was ich tue, ich bin, was ich tun kann. No soy lo que hago, soy lo que puedo hacer.
Wenn ich es nicht jetzt tue, dann werde ich es nie tun. Si no lo hago ahora, nunca lo haré.
Einmal in meinem Leben tue ich eine gute Tat... Und es bringt nichts. Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada.
Glaube nicht alles, was du hörst - sage nicht alles, was du weißt - tue nicht alles, was du magst. No te creas todo lo que oigas, no digas todo lo que sabes, no hagas todo lo que quieras.
Glaube nicht alles, was du hörst! Liebe nicht alles, was du siehst! Rede nicht alles, was du weißt! Tue nicht alles, was du willst! ¡No te creas todo lo que oigas! ¡No ames todo lo que veas! ¡No digas todo lo que sabes! ¡No hagas todo lo que quieras!
Sie tat dasselbe wie ich. Ella hizo lo mismo que yo.
Er hat die Tat gestanden. Él confesó el hecho.
Ich tat es aus Mitleid. Lo hice por curiosidad.
Sie tat es aus Neugier. Ella lo hizo de curiosidad.
Ich habe noch zu tun. Aún tengo por hacer.
Wir haben viel zu tun. Tenemos mucho que hacer.
Ich weiß nicht, was tun. No sé qué hacer.
Was kann ich noch tun? ¿Qué puedo hacer aún?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!