Примеры употребления "solltest" в немецком

<>
Переводы: все280 deber270 другие переводы10
Du solltest dich besser beeilen. Será mejor que te des prisa.
Du solltest mit dem Rauchen aufhören. Harías bien dejar de fumar.
Du solltest es besser sofort tun. Sería mejor que lo hicieras en seguida.
Du solltest dich in Geduld üben. Tú necesitas entrenar la paciencia.
Du solltest besser deine Augen untersuchen lassen. Será mejor que te examines los ojos.
Du solltest jetzt besser ins Bett gehen. Es mejor que vayas a la cama.
Du solltest besser gehen. Es wird schon spät. Mejor vete. Se está haciendo tarde.
Du solltest jetzt besser zurück nach Hause gehen. Mejor vete a casa ya.
Du solltest dich besser verziehen, bevor ich meinen Teppichklopfer raushole. Mejor será que desaparezcas antes de que saque mi sacudidor de alfombras.
Wann immer du dich auf der Seite der Mehrheit befindest, ist der Zeitpunkt da, an dem du innehalten und nachdenken solltest. Siempre que te encuentres del lado de la mayoría, es el momento de parar y reflexionar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!