Примеры употребления "sollten" в немецком с переводом на испанский

<>
Переводы: все282 deber270 другие переводы12
Wir sollten sie niemals wiedersehen. Nunca fuimos a verla otra vez.
Wo sollten wir den Abfall entsorgen? ¿Dónde hay que deshacernos de los desechos?
Wir sollten jetzt besser nach Hause gehen. Ahora sería mejor que nos fuésemos a casa.
Wir diskutierten stundenlang, was wir schreiben sollten. Discutimos durante horas qué poner.
Wir wussten nicht, was wir machen sollten. No sabíamos qué hacer.
Wir wussten nicht, welchen Bus wir nehmen sollten. No sabíamos qué autobús coger.
Sie sollten jetzt besser zurück nach Hause gehen. Mejor váyase a casa ya.
Sie wussten zuerst nicht, was sie tun sollten. Ellos no sabían qué hacer primero.
Kontaktieren Sie meinen Assistenten, falls Fragen auftreten sollten. Contacte a mis asistentes si tienes cualquier pregunta.
Sollten Sie Ihre Meinung ändern, lassen Sie es mich bitte wissen. Si cambiara su opinión, hágamelo saber.
Wenn du darüber reden möchtest, sollten wir an einen abgeschiedeneren Ort gehen. Si querés hablar sobre eso, es mejor que vayamos a un lugar más reservado.
Die Krankenschwester sagte uns, wir sollten nicht zum Patienten ins Zimmer, da sein Zustand kritisch sei. La enfermera nos dijo que no entráramos a la habitación porque el paciente estaba en condición crítica.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!