Примеры употребления "sich still sitzen" в немецком с переводом на испанский

<>
Sei still, Junge, und hör zu! ¡Cállate niño y escucha!
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Auf einem Zweig sitzen zwei Meisen. Sind sie ein Paar? Hay dos carboneros sobre una rama. ¿Serán una pareja?
Sie schrie die Kinder an: "Seid still!". Ella gritó a los niños: "¡Callaos!"
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Lasst uns an diesem Tisch sitzen. Sentémonos en esta mesa.
"Sei still und weine nicht", antwortete der Frosch, "ich werde sie finden". "Tranquilo y no llores", respondió la rana, "yo la encontraré".
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Lasst uns im Schatten dieses Baumes sitzen. Sentémonos a la sombra de ese árbol.
Halt mal die Hände still. Mantén las manos quietas.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Mein Freund hat mich sitzen gelassen. Mi novio me dejó plantada.
Warum warst du die ganze Zeit still? ¿Por qué estabas quieto todo el tiempo?
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Ich werde hier sitzen, bis er singt. Yo me sentaré aquí hasta que él cante.
Die Jungen blieben still. Los niños se quedaron quietos.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Wir sitzen im selben Boot. Estamos en el mismo bote.
Große Seelen dulden still. Las grandes almas aguantan en silencio.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!