OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Im deutschen Bundesland Schleswig-Holstein ist Dänisch als geschützte Minderheitensprache anerkannt. En el estado de Schleswig-Holstein en la Alemania Federal, el danés es reconocido como una lengua minoritaria protegida.
Unsere Kleidung war nicht ausreichend, um uns vor der schneidenden Kälte zu schützen. Nuestra ropa no bastaba para protegernos del frío penetrante.
Die Polizei interessierte sich für den Vorfall. La policía se interesó en el asunto.
Mich vor mir selbst schützen zu wollen ist genauso geistreich wie einen Fisch vor dem Ertrinken zu retten. Querer protegerme de mí mismo es casi tan ingenioso como querer salvar a un pez de ahogarse.
Sie war bereit, sich ihrem Schicksal zu stellen. Ella estaba lista para enfrentar su destino.
Man muss seine Familie schützen. Hay que proteger a la familia.
Wir sind uns der gravierenden Bedeutung des heutigen Tages bewusst, denn heute innerhalb der gastfreundlichen Mauern von Boulogne-sur-Mer treffen sich nicht Franzosen mit Engländern, nicht Russen mit Polen, sondern Menschen mit Menschen. Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos.
Man muss einen Helm aufsetzen, um den Kopf zu schützen. Para proteger la cabeza hay que ponerse casco.
Genervt davon, Gegenstand von Toms Anschuldigungen zu sein, flüchtete Mary sich nach Frankreich, dessen Sprache keinen Akkusativ kennt. Cansada de ser el objeto de las acusaciones de Tom, Mary huyó a Francia, cuya lengua no conoce el caso acusativo.
Sie setzte eine dunkle Brille auf, um ihre Augen vor dem Sonnenlicht zu schützen. Ella se puso unas gafas oscuras para proteger sus ojos de los rayos del sol.
Er fühlte sich wie zu Hause. Él se sentía como en casa.
Zuerst musst du dich selbst schützen. Primero, debes protegerte a ti mismo.
Conchita entschied sich, Mary die Wahrheit zu sagen. Conchita decidió decirle la verdad a María.
Jeder ist sich selbst der Nächste. La caridad bien entendida empieza por uno mismo.
Sie hat sich zu einem Spanischkurs angemeldet. Ella se inscribió en un curso de español.
Er schaufelt sich sein eigenes Grab. Está cavando su propia tumba.
Er regt sich leicht auf. Él se enfurece con rapidez.
Er muss verrückt sein, um sich so zu benehmen. Él debe estar loco para actuar así.
Er setzte sich aufs Bett. Se sentó en la cama.
Das Postamt befindet sich im Stadtzentrum. La oficina de correos se ubica en el centro de la ciudad.

Реклама

Мои переводы