Примеры употребления "schmerzen" в немецком с переводом на испанский

<>
Переводы: все40 dolor30 doler10
Ich habe hier chronische Schmerzen. Tengo un dolor crónico aquí.
Ich habe Schmerzen in meinem kleinen Zeh. Me duele el dedo pequeño del pie.
Ich will keine Schmerzen mehr haben. Ya no quiero sentir más dolor.
Zeigen Sie mir, wo Sie Schmerzen haben. Muéstreme dónde le duele.
Ich habe Schmerzen in der Brust. Tengo dolores en el pecho.
Wie sehr die seelischen Wunden schmerzen, das können wir nur erahnen. Solo podemos imaginarnos cuanto duelen las heridas emocionales.
Ich brauche ein Mittel gegen die Schmerzen. Necesito algo contra el dolor.
Wenn er solche Schmerzen hätte, würde er jetzt nicht draußen spielen. Si le doliera tanto, él no estaría jugando allá afuera.
Als ich aufstand heute, hatte ich Schmerzen im Nacken. Me levanté hoy con dolor de cuello.
Die Wunde hörte auf zu schmerzen, nachdem er sie mit einem Pflaster versorgte. La herida dejó de doler cuando él le puso una bandita.
Sie will nicht zum Arzt gehen, obwohl sie Schmerzen hat. No quiere ir al médico a pesar de sus dolores.
Er will nicht zum Arzt gehen, obwohl er Schmerzen hat. No quiere ir al médico a pesar de sus dolores.
Mein Zahn tut weh. Ich kann diese Schmerzen nicht aushalten. Me duele un diente. No puedo soportar este dolor.
Jedes Mal, wenn sie hustete, fühlte sie eine Menge Schmerzen. Cada vez que ella tocía, sentía mucho dolor.
Er fühlte Schmerz und Mitleid. Él sintió dolor y compasión.
Wie mein armes Herz schmerzt! ¡Cómo me duele mi pobre corazón!
Der Schmerz war sehr groß. El dolor era muy grande.
Mein Kopf schmerzt so sehr. Me duele tanto la cabeza.
Was verursacht gewöhnlich den Schmerz? ¿Qué es lo que causa dolor normalmente?
Herr Doktor, mein Magen schmerzt. Doctor, me duele el estómago.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!