Примеры употребления "dolores" в испанском с переводом на немецкий

<>
Tengo dolores en el pecho. Ich habe Schmerzen in der Brust.
No quiere ir al médico a pesar de sus dolores. Er will nicht zum Arzt gehen, obwohl er Schmerzen hat.
El dolor era casi insoportable. Der Schmerz war fast unerträglich.
Muchos consideran que la eutanasia es una forma de aliviar el dolor del paciente. Viele betrachten die Euthanasie als ein Mittel, den Patienten von seinem Leiden zu erlösen.
Tengo un dolor crónico aquí. Ich habe hier chronische Schmerzen.
¿Qué te alivia el dolor? Was lindert die Schmerzen?
El dolor era muy grande. Der Schmerz war sehr groß.
Necesito algo contra el dolor. Ich brauche ein Mittel gegen die Schmerzen.
Él sintió dolor y compasión. Er fühlte Schmerz und Mitleid.
Después del placer viene el dolor. Nach dem Vergnügen kommt der Schmerz.
El dolor era insoportable para él. Der Schmerz war unerträglich für ihn.
Ya no quiero sentir más dolor. Ich will keinen Schmerz mehr fühlen.
Ya no aguanto más este dolor. Ich kann diesen Schmerz nicht mehr aushalten.
¿Riman en tu lengua "corazón" y "dolor"? Reimt sich in deiner Sprache "Herz" aŭf "Schmerz"?
Me levanté hoy con dolor de cuello. Als ich aufstand heute, hatte ich Schmerzen im Nacken.
¿Qué es lo que causa dolor normalmente? Was verursacht gewöhnlich den Schmerz?
Tengo un fuerte dolor en la espalda. Ich habe einen heftigen Schmerz im Rücken.
Siempre es agradable cuando el dolor cesa. Es ist immer wieder schön, wenn der Schmerz nachlässt.
El dolor ha empezado a calmarse ahora. Der Schmerz lässt jetzt langsam nach.
Cada vez que ella tocía, sentía mucho dolor. Jedes Mal, wenn sie hustete, fühlte sie eine Menge Schmerzen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!