Примеры употребления "schlug sich" в немецком с переводом на испанский

<>
Er schlug sich versehentlich mit dem Hammer auf den Daumen. Él accidentalmente se golpeó en el pulgar con el martillo.
Er schlug den Hund mit einem Stock. Le pegó al perro con un palo.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Der Regen schlug gegen das Fenster. La lluvia golpeaba en la ventana.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Sie schlug die Tür zu. Ella azotó la puerta.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Sie schlug dem Kunden vor, eine blaue Kravatte zu kaufen. Ella le sugirió al cliente que comprara una corbata azul.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Sie schlug den Ball hart. Ella le pegó duro a la pelota.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Ich schlug mit dem Beil und ward überrascht vom Duft. Winterlicher Hain. Batí con el hacha y me sorprendí del aroma. Bosquecillo invernal.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Er schlug mir vor, zum Strand zu gehen. Me ha propuesto que vayamos a la playa.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Er schlug seine Tür zu. Él azotó su puerta.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Er verlor die Geduld und schlug den Jungen. Él perdió la paciencia y pegó al niño.
Es offenbarte sich alsbald, dass Maria für zwei aß. Se reveló que María estaba embarazada.
Er schlug den Ball mit seinem Schläger. Le pegó a la pelota con su raqueta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!