Примеры употребления "schlecht" в немецком с переводом "mal"

<>
Die Idee ist nicht schlecht. La idea no es mala.
Donnerwetter! Das ist nicht schlecht! ¡Caramba! ¡No está mal!
Irgendetwas scheint schlecht zu funktionieren. Algo parece andar mal.
Meiner Freundin geht es sehr schlecht. Mi amiga se siente muy mal.
Ich muss mich schlecht ausgedrückt haben. Debo de haberme expresado mal.
Meine Freundin fühlt sich sehr schlecht. Mi amiga se siente muy mal.
Vier Beine gut, zwei Beine schlecht. Cuatro piernas bien, dos piernas mal.
Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht. Me siento muy mal por él.
Jesse sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch. Jessie hablaba mal el francés y peor el alemán.
Jeder, der schlecht über sie spricht, wird es bereuen. Aquél que hable mal de ella se arrepentirá.
Niemandem gefällt es, wenn man hinter seinem Rücken schlecht über ihn redet. A nadie le gusta que hablen mal de él a sus espaldas.
Die Menschen sind schlecht, sie denken an sich, nur ich denke an mich. Los hombres son malos, sólo piensan en sí mismos, sólo yo pienso en mí.
Klein Simón fühlte sich sehr schlecht und hat versucht, aus dem Fenster zu springen. Simoncito se sentía muy mal e intentó saltar por la ventana.
Den Unterschied zwischen schlecht und gut organisierten Gesellschaften macht nicht die Existenz oder Abwesenheit von Konflikten aus, sondern die Fähigkeit sie zu ertragen und zu lösen. La diferencia entre una buena y una mala sociedad organizada no la constituye la existencia o ausencia de conflictos, sino la capacidad de llevarlos y solucionarlos.
Schlechte Nachrichten kommen rasch an. Las malas noticias vuelan.
Er will schlechte Erinnerungen ausradieren. Él desea borrar los malos recuerdos.
Das ist keine schlechte Idee. No es una mala idea.
Tom hat eine schlechte Reputation. Tom tiene mala reputación.
Tom hat einen schlechten Ruf. Tom tiene mala reputación.
Das ist ein schlechter Scherz. Es una broma de mal gusto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!