Примеры употребления "schlecht" в немецком с переводом на испанский

<>
Die Idee ist nicht schlecht. La idea no es mala.
Rauchen ist schlecht für dich. Fumar es malo para ti.
Donnerwetter! Das ist nicht schlecht! ¡Caramba! ¡No está mal!
Denkst du wirklich, dass es schlecht ist? ¿De verdad piensas que es malo?
Irgendetwas scheint schlecht zu funktionieren. Algo parece andar mal.
Der Eine ist so schlecht wie der Andere. El uno es tan malo como el otro.
Meiner Freundin geht es sehr schlecht. Mi amiga se siente muy mal.
Es ist nicht so schlecht wie es scheint. No es tan malo como parece.
Ich muss mich schlecht ausgedrückt haben. Debo de haberme expresado mal.
Zu wenig ist genau so schlecht wie zu viel. Demasiado poco es casi tan malo como demasiado.
Meine Freundin fühlt sich sehr schlecht. Mi amiga se siente muy mal.
Das ist nicht ganz schlecht; das ist sogar sehr gut. Eso no es del todo malo; incluso es muy bueno.
Vier Beine gut, zwei Beine schlecht. Cuatro piernas bien, dos piernas mal.
Meiner Meinung nach ist zu langes Aufbleiben schlecht für die Gesundheit. En mi opinión, quedarse levantado hasta tarde es malo para la salud.
Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht. Me siento muy mal por él.
Ich bin in Stein-Schere-Papier ziemlich schlecht. Gibt es da wohl keine Methode, um garantiert zu gewinnen? Soy bastante malo en lo del piedra-papel-tijera. ¿No habrá otra forma de ganar seguro?
Jesse sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch. Jessie hablaba mal el francés y peor el alemán.
Jeder, der schlecht über sie spricht, wird es bereuen. Aquél que hable mal de ella se arrepentirá.
Niemandem gefällt es, wenn man hinter seinem Rücken schlecht über ihn redet. A nadie le gusta que hablen mal de él a sus espaldas.
Die Menschen sind schlecht, sie denken an sich, nur ich denke an mich. Los hombres son malos, sólo piensan en sí mismos, sólo yo pienso en mí.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!