Примеры употребления "scheinen" в немецком

<>
Es scheinen Fotos zu sein. Parecen fotografías.
Die Wolken verzogen sich, und die Sonne begann zu scheinen. Se despejaron las nubes y el sol comenzó a brillar.
Sie scheinen recht zu haben. Parece que tiene razón.
Sie scheinen sich gestritten zu haben. Parece que se han peleado.
Sie scheinen mich zu kennen, aber ich kenne Sie nicht. Al parecer, usted me conoce, pero yo no le conozco a usted.
Ich bin es müde, mir die Klagen meiner Frau anzuhören. Sie scheinen endlos zu sein. Estoy cansado de escuchar las quejas de mi esposa. Parecen interminables.
Ich scheine Fieber zu haben. Parece que tengo fiebre.
Nach dem Regen scheint die Sonne. Después de la lluvia brilla el sol.
Der Schein regiert die Welt, und die Gerechtigkeit ist nur auf der Bühne. Las apariencias reinan al mundo, y la justicia solo está en el escenario.
Möchten Sie kleine oder große Scheine? ¿Quiere usted billetes pequeños o grandes?
Unser Lehrer schien überrascht zu sein. Nuestro profesor lucía sorprendido.
Du scheinst beschäftigt zu sein. Pareces ocupado.
Die Sonne scheint tagsüber, der Mond nachts. El Sol brilla durante el día, la Luna durante la noche.
Du scheinst gelangweilt zu sein. Pareces aburrido.
Der Mond scheint nicht so hell wie die Sonne. La luna no brilla tan claro como el sol.
Du scheinst recht zu haben. Parece que tienes razón.
Er scheint Golf zu mögen. Parece que le gusta el golf.
Irgendetwas scheint schlecht zu funktionieren. Algo parece andar mal.
Ann scheint krank zu sein. Ann parece enferma.
Mir scheint, du irrst dich Me parece que te equivocas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!