Примеры употребления "scheine" в немецком

<>
Ich scheine Fieber zu haben. Parece que tengo fiebre.
Möchten Sie kleine oder große Scheine? ¿Quiere usted billetes pequeños o grandes?
Ich scheine der Gefahr irgendwie entkommen zu sein. Al parecer, de alguna forma he escapado del peligro.
Es scheinen Fotos zu sein. Parecen fotografías.
Nach dem Regen scheint die Sonne. Después de la lluvia brilla el sol.
Der Schein regiert die Welt, und die Gerechtigkeit ist nur auf der Bühne. Las apariencias reinan al mundo, y la justicia solo está en el escenario.
Unser Lehrer schien überrascht zu sein. Nuestro profesor lucía sorprendido.
Sie scheinen recht zu haben. Parece que tiene razón.
Die Sonne scheint tagsüber, der Mond nachts. El Sol brilla durante el día, la Luna durante la noche.
Du scheinst recht zu haben. Parece que tienes razón.
Der Mond scheint nicht so hell wie die Sonne. La luna no brilla tan claro como el sol.
Du scheinst gelangweilt zu sein. Pareces aburrido.
Die Wolken verzogen sich, und die Sonne begann zu scheinen. Se despejaron las nubes y el sol comenzó a brillar.
Du scheinst beschäftigt zu sein. Pareces ocupado.
Er scheint überglücklich zu sein. Parece estar muy feliz.
Er scheint Golf zu mögen. Parece que le gusta el golf.
Mir scheint, du irrst dich Me parece que te equivocas.
Tom scheint glücklich zu sein. Tom parece estar feliz.
Er scheint uns zu kennen. Él parece conocernos.
Ann scheint krank zu sein. Ann parece enferma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!