Примеры употребления "nochmal" в немецком с переводом на испанский

<>
Ich denke, es wird gut sein, nochmal mit dem Chef zu sprechen. Pienso que sería bueno hablar una vez más con el jefe.
Ich werde das nochmal überdenken. Lo volveré a pensar.
Wie war nochmal dein Name? ¿Cuál dijiste que era tu nombre?
Gehen wir nochmal Lektion 5 durch. Vamos a repasar la Lección 5.
Du müsstest diesen Satz nochmal schreiben. Tú deberías escribir de nuevo esta frase.
Ich muss den Test nochmal machen. Tengo que volver a tomar el examen.
Lassen Sie es mich nochmal probieren. Déjeme tratar otra vez.
Ich werde es nochmal versuchen, danke. Volveré a intentarlo, gracias.
Ich habe nur nochmal seinen Standpunkt wiederholt. Sólo repetí su opinión.
Ich glaube, wir sollten es nochmal versuchen. Creo que deberíamos volver a intentarlo.
Willst du mich verdammt nochmal auf den Arm nehmen?! ¡¿Acaso te quieres burlar de mí?!
Als er keine Antwort erhielt, schrieb er ihr nochmal. Como no recibió respuesta, le escribió otra vez.
Ich werde mit ihm darüber sprechen, wenn er nochmal vorbeikommt. Si viene otra vez lo hablaré con él.
Ich habe den Namen deines Bruders vergessen, wie heißt er nochmal? Olvidé el nombre de tu hermano, ¿cómo se llama?
Wie war nochmal der Name des Hotels? Ich kann mich nicht erinnern. ¿Cómo se llamaba el hotel? No recuerdo.
Ich habe gerade die Briefe nochmal gelesen, die du mir geschickt hast. Estaba releyendo las cartas que me enviaste.
Wie bestimmt man nochmal die Länge des Kreisumfangs? Ich habe es vergessen. ¿Cómo se calcula la longitud de la circunferencia? Lo he olvidado.
Hör nochmal die Platte und später sagst du mir, ob sie dir gefällt. Escucha otra vez el disco y luego dime si te gusta.
Ich sagte ihm, wenn er nochmal zu spät komme, würde ich mich nicht mehr mit ihm treffen. Le he dicho que si llega otra vez tarde, no vuelvo a quedar con él.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!