Примеры употребления "noch" в немецком с переводом на испанский

<>
Ich bin noch sehr müde. Todavía estoy muy cansado.
Sie ist noch ein Fräulein. Aún es una niña.
Er kann weder lesen noch schreiben. No sabe leer ni escribir.
Er ist noch auf Arbeit. Él todavía está en el trabajo.
Ich bin noch nicht fertig. Aún no estoy listo.
Das ist weder neu noch unbekannt. Esto no es nuevo ni desconocido.
Er ist noch nicht unten. Él todavía no baja.
Sie hat noch mehr Bücher. Ella tiene aún más libros.
Er mag weder Baseball noch Fußball. A él no le gusta el béisbol ni el fútbol.
Tom muss noch viel lernen. Tom todavía tiene mucho que aprender.
Lieben Sie Ihre Frau noch? ¿Aún sigue enamorado de su mujer?
Er ist weder Gott noch Buddha. Él no es Dios ni Buda.
Sind sie noch im Bett? ¿Todavía están en la cama?
Wir sind noch nicht da. Aún no estamos allí.
Sie kann weder schreiben noch lesen. Ella no puede escribir ni leer.
Die Eier sind noch heiß. Los huevos todavía están calientes.
Das ist noch zu erwähnen. Aún queda por mencionar eso.
Weder er wird ihnen helfen noch ich. Él no les ayudará, ni yo tampoco.
Noch sind wir nicht verheiratet. Todavía no estamos casados.
Was kann ich noch tun? ¿Qué puedo hacer aún?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!