Примеры употребления "mitbringen" в немецком

<>
"Ich werde meinen Hund mitbringen, damit du ihn kennenlernst." "Was?!" Wage ja nicht, den Köter hierher zu bringen!" "Voy a llevar a mi perro para que lo conozcas." "¡¿Qué?! ¡No te atrevas a traer ese animal aquí!"
Tom vergaß, seine Kamera mitzubringen. Tom se olvidó de traer su cámara.
Bill hat mir dieses Buch mitgebracht. Bill me trajo este libro.
Danke, dass du deinen Rechner mitgebracht hast! Gracias por traer tu computador.
Guck mal, was sie mir zum Geburtstag mitgebracht hat! ¡Mira lo que me trajo ella para mi cumpleaños!
Tom bat Mary, Zahnpasta und Toilettenpapier vom Supermarkt mitzubringen. Tom le pidió a Mary que trajese pasta de dientes y papel higiénico del supermercado.
Ich habe auch Reisbrei mitgebracht. Du brauchst ihn nur aufzuwärmen. Yo también he traído gachas. Sólo necesitas calentarlas.
Leider kannst du ihn nicht mitbringen. Desafortunadamente, no puedes llevarlo contigo.
Du musst deinen Pass zur Bank mitbringen. Debes llevar tu pasaporte al banco.
Tom fragte Mary, was er zur Party mitbringen sollte. Tom le preguntó a Mary qué debería llevar a la fiesta.
„Bring das Kind hinaus in den Wald, ich will's nicht mehr vor meinen Augen sehen. Du sollst es töten und mir Lunge und Leber zum Wahrzeichen mitbringen.“ "Llévate a la niña al bosque, ya no la quiero ver más. Deberás matarla y traerme sus pulmones e hígado como prueba."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!