Примеры употребления "mit bloßem Auge" в немецком с переводом на испанский

<>
Man konnte ihn mit bloßem Auge sehen. Se podía ver a simple vista.
Der Stern ist mit bloßem Auge sichtbar. Esta estrella es visible a simple vista.
Atome kann man nicht mit bloßem Auge sehen. Los átomos no se pueden ver a simple vista.
Gewisse Sterne sind mit bloßem Auge schwierig zu beobachten. Ciertas estrellas son difíciles de ver a simple vista.
Dieser Stern ist so groß, dass du ihn mit dem bloßen Auge sehen kannst. Esta estrella es tan grande que puedes verla a simple vista.
Ich bin mit einem blauen Auge davongekommen. La saqué barata.
Ich kann mit meinem rechten Auge nichts sehen. No veo nada con el ojo derecho.
Er verführte sie mit seinem Didgeridoo. La sedujo con su didgeridoo.
Ich habe ein Auge zugedrückt. Hice la vista gorda.
Mit jedem neuen Buch wird unsere Literatur reicher. Con cada nuevo libro se hace más rica nuestra literatura.
Der Ball traf sie ins Auge. La pelota le pegó en el ojo.
Ich fahre mit dem Bus zur Schule. Voy a la escuela en autobús.
Das Auge ist der Spiegel der Seele. El ojo es el espejo del alma.
Ich werde morgen mit dir reden. Mañana voy a hablar contigo.
Tom hat ein blaues Auge. Tom tiene un ojo morado.
Mit dir will ich nicht gehen. No es contigo con quien quiero ir.
Er hätte beinahe ein Auge verloren. Estuvo a punto de perder un ojo.
Ich will mal mit ihm über meine Zukunft reden. Quiero conversar con él acerca de mi futuro.
David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen. David tiene un apasionado interés por la estética - las cualidades en un cuadro, una escultura, una composición musical o un poema que la hacen agradables al ojo, al oído o a la mente.
Ich denke, es wird gut sein, nochmal mit dem Chef zu sprechen. Pienso que sería bueno hablar una vez más con el jefe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!