Примеры употребления "lebt" в немецком

<>
Sie lebt in dem Dorf. Ella vive en el pueblo.
Ich kann dich trösten: Wenn es eine Frau für dich gibt, dann lebt sie schon, nicht wahr? Bleibt nur zu fragen: Wo? Puedo consolarte: Si existe una mujer para ti, entonces ya vive, ¿no cierto? Solo queda la pregunta: ¿Dónde?
Er lebt von seinen Ersparnissen. Él vive de sus ahorros.
Meine Mutter lebt ganz allein. Mi madre vive sola.
Ihre Schwester lebt in Schottland. Su hermana vive en Escocia.
Ich weiß, wo sie lebt. Sé dónde ella vive.
Er lebt nicht mehr hier. Él ya no vive aquí.
Er lebt in einem Apfel. Él vive en una manzana.
Er lebt in einer Traumwelt. Vive en un mundo de fantasía.
Ich weiss, wo er lebt. Sé dónde vive.
Er lebt allein im Wald. Él vive solo en el bosque.
Sie lebt gerade im Ausland. Ella está viviendo en el extranjero.
Der alte Mann lebt alleine. El viejo vive solo.
Er lebt auf dem Land. Él vive en el campo.
Sie lebt in der Nähe. Ella vive cerca de aquí.
Sie lebt in New York. Vive en Nueva York.
Mein Bruder lebt in Tokyo. Mi hermano vive en Tokio.
Kim lebt zusammen mit Ken. Kim vive junto con Ken.
Wer lebt in diesem Haus? ¿Quiénes viven en esta casa?
Der alte Mann lebt allein. El viejo vive solo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!