Примеры употребления "konnten" в немецком с переводом на испанский

<>
Wir konnten die Bergspitze nicht sehen. No podíamos ver la cima de la montaña.
Wir konnten nichts für sie tun. No pudimos hacer nada por ella.
Sie konnten zu Hause keine Arbeit finden. Ellos no pudieron encontrar trabajo en casa.
Wir konnten den Sonnenuntergang vom Fenster aus sehen. Podíamos ver al atardecer desde la ventana.
Wir konnten den Sonnenuntergang durch unser Fenster sehen. Podíamos ver la puesta de sol desde nuestra ventana.
Es freut mich, dass Sie zur Party kommen konnten. Me alegra que hayas podido venir a la fiesta.
Ich habe langsam gesprochen, damit sie mich verstehen konnten. Hablé despacio para que me pudieran entender.
Die Tür war abgeschlossen, und wir konnten nicht hineingehen. La puerta estaba con llave y no pudimos entrar.
Wir konnten nicht umhin, Mitleid mit ihr zu empfinden. No pudimos evitar sentir lástima por ella.
Es war so dunkel, dass sie kaum etwas sehen konnten. Estaba tan oscuro que apenas podían ver.
Wir konnten die Tür nicht öffnen, weil sie von innen verschlossen war. No pudimos abrir la puerta porque estaba cerrada desde adentro.
Da wir in der Finsternis nichts mehr sahen, konnten wir nicht weiter. Como no veíamos nada en la oscuridad, no nos pudimos mover.
Während unserer Reise durch andere Länder konnten wir uns ganz ohne die Sorge unterhalten, dass uns jemand belauschen könnte. Durante nuestro viaje por otros países, pudimos conversar sin la preocupación de que alguien nos estuviera fisgoneando.
Epilepsie kann verschiedene Ursachen haben. La epilepsia puede tener distintas causas.
Wer das liest, kann lesen. Quien lo lea sabe leer.
Wo kann man Bücher kaufen? ¿Dónde se pueden comprar libros?
Kann deine Mutter Auto fahren? ¿Tu madre sabe conducir un coche?
Ich kann mich nicht bewegen. No me puedo mover.
Sie kann nicht Klavier spielen. Ella no sabe tocar el piano.
Kann jemand meine Frage beantworten? ¿Alguien puede contestar mi pregunta?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!