Примеры употребления "koche" в немецком с переводом "cocinar"

<>
Переводы: все45 cocinar36 cocinero6 hervir3
Ich koche besser als ich Tennis spiele. Se me da mejor cocinar que jugar al tenis.
Ich habe entschieden, was ich zum Abendessen koche. He decidido qué cocinar para la cena.
Zwei Lebensfragen hat die Frau: Was ziehe ich an, und was koche ich ihm? La mujer tiene dos preguntas vitales: ¿Qué me pongo? y ¿qué cocino?
Ich habe das Abendessen gekocht. Cociné la cena.
Katzen kochen ihre Mäuse nicht. Los gatos no cocinan a sus ratones.
Ich werde heute Abend kochen. Yo cocinaré esta noche.
Sie kann nicht gut kochen. Ella no sabe cocinar bien.
Aber ich kann gut kochen. Pero sé cocinar bien.
Seine Tochter kann nicht kochen. Su hija es mala para cocinar.
Die Gute kocht eine Suppe. La buena mujer cocina una sopa.
Der Koch sitzt in der Küche. El cocinero está sentado en la cocina.
Sie wird für alle kochen müssen. Ella tendrá que cocinar para todos.
Tom ist nicht nach Kochen zumute. Tom no tiene ganas de cocinar.
Mary benutzt beim Kochen kein Salz. Mary no usa la sal en su cocina.
Was kochst du da im Schnellkochtopf? ¿Qué estás cocinando en la olla a presión?
Sie kocht gerne für ihre Familie. Le gusta cocinar para su familia.
Er weiß, wie man Fleisch kocht. Él sabe cómo se cocina la carne.
Mutter kocht dem Kind wieder Suppe. La madre cocina sopa para el niño otra vez.
Sie kocht für ihn jeden Tag. Ella cocina para él todos los días.
Meine Schwester kocht in der Küche. Mi hermana está cocinando en la cocina.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!