Примеры употребления "kennenlernen" в немецком с переводом на испанский

<>
Ich kenne den Bürgermeister nicht, aber ich würde ihn gern kennenlernen. No conozco al alcalde, pero me gustaría conocerlo.
Peter hatte von kindischen Mädchen genug und wollte eine wahrhaft reife Frau kennenlernen. Peter estaba harto de muchachas infantiles y quería conocer una mujer madura de verdad.
Ich habe ihn nie kennengelernt. Nunca le he conocido.
Ich habe ihn gestern kennengelernt. Lo conocí ayer.
Wo habt ihr sie kennengelernt? ¿Dónde la conocisteis?
Wann hast du sie kennengelernt? ¿Cuándo la conociste?
Hast du ihn bereits kennengelernt? ¿Ya lo has conocido?
Wie hast du ihn kennengelernt? ¿Cómo le conociste?
Wie hast du sie kennen gelernt? ¿Cómo la conociste?
Ich habe ihn in Frankreich kennengelernt. Le conocí en Francia.
Ich habe ihn als Student kennengelernt. Le conocí cuando era estudiante.
Wo glaubst du, dass ich sie kennengelernt habe? ¿Dónde crees que la conocí?
Ich habe ihn kennengelernt, als ich Student war. Le conocí cuando era estudiante.
Er hat seine Frau über das Internet kennengelernt. Él conoció a su esposa por Internet.
Ich habe ihn kennengelernt, als ich ein Student war. Le conocí cuando era estudiante.
Um den Menschen kennenzulernen, muss man sich selber ein bisschen studieren. Para conocer a la persona, uno debe estudiarse un poco a sí mismo.
Von allen Kindern, die ich im Kindergarten kennengelernt habe, ist Allan das netteste. De todos los niños que he conocido en el jardín infantil, Allan es el más agradable.
Hast du einen Freund oder eine Freundin? Wo hast du ihn oder sie kennengelernt? ¿Tienes novio o novia? ¿Dónde le o la has conocido?
Es ist mir eine große Ehre, Sie kennenlernen zu dürfen. Es un gran honor poder conocerlo.
Heute habe ich ihr meine Liebe gestanden. Ich habe gesagt: "Ich habe mich in dich verliebt". Danach wusste sie zuerst nicht, was sie sagen soll. Es vergingen Minuten bis sie schließlich sagte:"Das geht alles ein bisschen zu schnell. Ich möchte dich erst besser kennenlernen." Hoy le confesé mi amor. Yo dije: "Me he enamorado de ti". Luego, al comienzo ella no supo qué decir. Pasaron unos minutos hasta que finalmente dijo: "Todo esto va demasiado rápido. Primero quiero conocerte mejor."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!