Примеры употребления "in den Arsch kriechen" в немецком

<>
Lasst uns in den Speiseraum gehen. Vamos al comedor.
Meine fünf Jahre alte Tochter geht immer glücklich und voller Energie in den Kindergarten. Mi hija de cinco años siempre va a la guardería contenta y llena de energía.
Wollen Sie in den USA studieren, forschen, unterrichten? ¿Desea estudiar, investigar, enseñar en los Estados Unidos?
Die Geschichte ließ mir das Blut in den Adern gefrieren. La historia me heló la sangre.
Die Firma war in den roten Zahlen und ging unter. La empresa estaba en números rojos y quebró.
Wohin seid ihr in den Sommerferien gefahren? ¿Adónde fuisteis en las vacaciones de verano?
Bill nahm seinen kleinen Bruder mit in den Zoo. Bill llevó a su hermano menor al zoo.
In den Vereinigten Staaten findet alle zehn Jahre eine Volkszählung statt. En los Estados Unidos tiene lugar cada diez años un censo.
Tom fiel in den Pool. Tom se cayó a la piscina.
Schneide dir nicht in den Finger. No te cortes el dedo.
Bill ging mit seinem Bruder in den Zoo. Bill fue con su hermano al zoológico.
Viele Dinge haben sich in den letzten fünf Jahren verändert. Muchas cosas cambiaron en el último quinquenio.
Er lächelte uns an und stieg in den Zug. Él nos sonrió y se subió al tren.
Sie saß still da, mit Tränen in den Augen. Quietamente estuvo sentada allí con lágrimas en los ojos.
Ich habe ein paar Freunde in den Vereinigten Staaten. Tengo algunos amigos es Estados Unidos.
In den Ferien fahre ich nach Frankreich. Durante las vacaciones, iré a Francia.
Dieses Medikament wird immer noch nicht in den Apotheken verkauft. Este medicamento todavía no se vende en las farmacias.
Anscheinend sind sie in den falschen Zug eingestiegen. Parece ser que subieron a un tren equivocado.
Du bist gestern in den Park gegangen, oder? Ayer fuiste al parque, ¿verdad?
Ich muss in den sauren Apfel beißen. Tengo que morder la manzana ácida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!