Примеры употребления "heim suchen" в немецком с переводом на испанский

<>
Am nächsten Morgen kam er zu unserer großen Erleichterung gesund und munter heim. La mañana siguiente, para nuestro alivio, él volvió a casa sano y salvo.
Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns. Buscamos la suerte, la mala suerte nos busca a nosotros.
Ich gehe gewöhnlich um fünf heim. Normalmente voy a casa a las cinco.
Welche Art von Job suchen Sie? ¿Qué clase de empleo busca usted?
Er fährt fast jedes Wochenende heim. Él va a su casa casi todos los fines de semana.
Man kann Sätze mit bestimmten Wörtern suchen und bekommt Übersetzungen für diese Sätze. Se pueden buscar oraciones con palabras determinadas y obtener traducciones para esas oraciones.
Wann kommst du heim? ¿Cuándo vendrás a casa?
Wir suchen jemanden, der gut in Französisch ist. Nosotros buscamos a alguien que sea versado en el francés.
Ich werde jetzt heim gehen. Me voy a casa.
Glaube denen, die die Wahrheit suchen, und zweifle an denen, die sie gefunden haben. Cree a los que busquen la verdad y duda de aquellos que la hayan encontrado.
Wann bist du heim gekommen? ¿Cuándo llegaste a casa?
Hier ist das Buch, nach dem Sie suchen. Aquí está el libro a que busca.
Bitte komme in mein Heim. Ven a mi casa, por favor.
Es ist unnötig den Kuchen zu suchen, weil ich ihn schon gegessen habe. Es inútil que busques el pastel, porque ya me lo comí.
Da es Nacht geworden war, gingen wir heim. Como se había hecho de noche, nos fuimos a casa.
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll zu suchen. No sé por dónde empezar a buscar.
Wieso gehen wir nicht heim? ¿Por qué no nos vamos a casa?
Ich verehre Menschen, die eine ideale Gesellschaftsordnung suchen, und fürchte diejenigen, die sie gefunden haben. Admiro a los hombres que buscan un orden ideal para la sociedad, y le temo a los que lo han encontrado.
Der Besuch kehrt einer nach dem anderen heim. Todas las visitas regresaron a casa uno tras otro.
Hilfst du mir, meine Schlüssel zu suchen? ¿Me ayudas a buscar mis llaves?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!