Примеры употребления "ging hinauf" в немецком

<>
Sie ging hinauf in ihr Schlafzimmer. Ella subió a su dormitorio.
Sie ging schnell die Treppe hinauf. Ella subió rápido por la escalera.
Sie ging in Begleitung einer Freundin zum Konzert. Ella fue al concierto acompañada de una amiga.
Tom steigt die Treppe hinauf. Tom va subiendo las escaleras.
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. Se fue sin despedirse.
Ken rannte den Abhang hinauf. Ken subió la cuesta corriendo.
Er ging nach London um Englisch zu lernen. Se fue a Londres para aprender el inglés.
Das Auto fuhr mit Mühe und Not den Abhang hinauf. El coche subió la cuesta a duras penas.
Ich ging bis zur Post. Fui hasta la oficina de correos.
Du musst den Hügel hinauf gehen. Tú debes subir la colina.
Die Firma war in den roten Zahlen und ging unter. La empresa estaba en números rojos y quebró.
Seit er nach Amerika ging, hat man nichts mehr von ihm gehört. No se ha sabido nada más de él desde que se marchó a América.
Er ging hinaus, ohne ein Wort zu sagen. Él se retiró sin decir una palabra.
Der Hund ging weg. El perro huyó.
Ich ging ins Kaufhaus mit der Absicht ein Geschenk zu kaufen. Yo fui a la tienda departamental con la intención de comprar un regalo.
Ich ging mit ihm in die Kirche. Fui a la iglesia con él.
Obwohl es regnete, ging sie aus. Aunque llovía, ella salió.
Bill ging mit seinem Bruder in den Zoo. Bill fue con su hermano al zoológico.
Sie ging zur Schule, obwohl ihr der Fuß wehtat. Ella fue a la escuela a pesar de que le dolía el pie.
Sie ging nicht weit. Ella no fue lejos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!