Примеры употребления "ging einkaufen" в немецком

<>
Sie beendete rasch ihr Mittagessen und ging einkaufen. Ella terminó rápido su almuerzo y fue de compras.
Mama blieb im Auto, während Papa einkaufen ging. La mamá se quedó en el coche mientras papá iba de compras.
Ich muss einkaufen gehen, ich komme in einer Stunde zurück. Tengo que ir de compras, estaré de vuelta en una hora.
Ich muss jetzt einkaufen gehen; bin in einer Stunde zurück. Tengo que ir de compras; volveré en una hora.
Ihre Mutter ging einkaufen. Su madre se fue a comprar.
Mutter ging im Kaufhaus einkaufen. Mamá fue a comprar a las grandes tiendas.
Sie ging in den Supermarkt einkaufen. Ella fue a comprar al supermercado.
Ich hatte weder Zeit zum Einkaufen noch, um mich von meiner Mutter zu verabschieden. No tuve tiempo ni para ir de compras ni para despedirme de mi madre.
Sie ging in Begleitung einer Freundin zum Konzert. Ella fue al concierto acompañada de una amiga.
Ich muss einkaufen. Tengo que hacer las compras.
Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen. Se fue sin despedirse.
Gehen wir in die Stadt zum Einkaufen! Vamos de compras al centro.
Er ging nach London um Englisch zu lernen. Se fue a Londres para aprender el inglés.
Ich ging bis zur Post. Fui hasta la oficina de correos.
Willst du mit mir einkaufen gehen? ¿Quieres ir conmigo de compras?
Die Firma war in den roten Zahlen und ging unter. La empresa estaba en números rojos y quebró.
Ich gehe jeden zweiten Tag einkaufen. Voy de compras cada día por medio.
Seit er nach Amerika ging, hat man nichts mehr von ihm gehört. No se ha sabido nada más de él desde que se marchó a América.
Lassen Sie sich Zeit. Wir haben den ganzen Nachmittag Zeit zum Einkaufen. Tómate tu tiempo. Tenemos la tarde entera para comprar.
Er ging hinaus, ohne ein Wort zu sagen. Él se retiró sin decir una palabra.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!