Примеры употребления "gewesen" в немецком с переводом "ser"

<>
Er muss reich gewesen sein. Él debe haber sido rico.
Sie muss reich gewesen sein. Ella debe de haber sido rica.
Das ist immer so gewesen. Así ha sido siempre.
Er schien reich gewesen zu sein. Él parecía haber sido rico.
Er scheint reich gewesen zu sein. Él parece haber sido rico.
Man sagt, Homer sei blind gewesen. Se dice que Homero era ciego.
Sie muss damals reich gewesen sein. Ella debe haber sido rica en aquellos días.
Er behauptet, immer großzügig gewesen zu sein. Él afirma haber sido generoso siempre.
Es scheint, als sei sie glücklich gewesen. Ella parece haber sido feliz.
Ich bin mit meinem Bruder im Kino gewesen. Fui al cine con mi hermano.
Er ist wie ein Vater für mich gewesen. Él ha sido como un padre para mí.
Er ist immer viel vernünftiger gewesen als ich. Él siempre ha sido más razonable que yo.
Er ist für mich wie ein Vater gewesen. Él ha sido como un padre para mí.
Sie muss schön gewesen sein, als sie jung war. Ella debe haber sido hermosa cuando joven.
Sein Gedanke ist es nie gewesen, Geld zu verdienen. Su idea nunca fue ganar dinero.
Sie scheint in ihrer Jugend glücklich gewesen zu sein. Ella parece haber sido feliz cuando joven.
Deine Mutter muss schön gewesen sein, als sie jung war. Tu madre debe haber sido hermosa cuando joven.
Es wäre nett gewesen, wenn du mir ein bisschen geholfen hättest. Hubiera sido bueno, que me hubiesen ayudado un poco.
Die Weltgeschichte ist auch die Summe dessen, was vermeidbar gewesen wäre. La historia del mundo es también la suma de aquellas cosas que podrían haberse evitado.
Peter hatte sich schon beim Reisebüro erkündigt, welche Reisen möglich gewesen wäre. Peter ya ha consultado en la agencia de viajes si acaso sería posible ir de viaje.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!