Примеры употребления "geht spazieren" в немецком

<>
Amüsiert euch gut, Kinder, während ich weg bin; geht spazieren oder bleibt vor dem Haus, ganz wie ihr wollt. Divertíos en mi ausencia, mis pequeños; dad un paseo o quedaos delante de la casa, como queráis.
Estella und ich gehen spazieren. Estella y yo nos vamos de paseo.
Dürfen wir Ihnen beim Spazierengehen Gesellschaft leisten? ¿Podemos acompañaros en vuestro paseo?
Ich liebe es, im Regen spazieren zu gehen. Me gusta pasear bajo la lluvia.
Lass uns nach dem Essen am Strand spazieren gehen. Demos un paseo por la playa después de comer.
An einem heißen Tag mag ich im Wald spazieren zu gehen. En los días calurosos me gusta pasear en el bosque.
Mein Vater geht jeden Morgen spazieren. Mi padre sale a pasear cada mañana.
Er geht gerne alleine spazieren. A él le gusta ir a pasear solo.
Sie geht manchmal im Park spazieren. Ella va a pasear al parque a veces.
Er geht jeden Morgen mit seinem Hund spazieren. Él pasea a su perro cada mañana.
Sie geht regelmäßig jeden Morgen eine Stunde spazieren. Cada mañana ella sale regularmente a pasear por una hora.
Mir geht es gut. Estoy bien.
Niemand weiß genau, was vor sich geht. Nadie sabe en realidad qué está pasando.
Die Uhr geht nicht. El reloj no funciona.
Ich würde lieber spazieren gehen als den Film zu sehen. Prefiero ir a caminar que ir a ver esa película.
Meine fünf Jahre alte Tochter geht immer glücklich und voller Energie in den Kindergarten. Mi hija de cinco años siempre va a la guardería contenta y llena de energía.
Ich gehe gern allein spazieren. Me gusta pasear solo.
Hallo, mein lieber Freund, wie geht es dir? Hola mi querido amigo, ¿como te va?
Geh jeden Tag spazieren. Pasea todos los días.
Diese Rechnung geht nicht auf. Estos cálculos no calzan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!