Примеры употребления "fragte" в немецком с переводом "preguntar"

<>
Ich fragte, wer er war. Pregunté quién era.
Sie fragte ihn, wo er lebte. Ella le preguntó dónde vivía.
"Wie fühlst du dich?", fragte er. —¿Cómo te sientes? —preguntó él.
"Eine Katze?" fragte der alte Mann. "¿Un gato?" preguntó el hombre viejo.
Er fragte mich, wer ich sei. Me preguntó quién era.
Tom fragte Mary, warum sie weinte. Tom le preguntó a Mary por qué lloraba.
Er fragte mich, ob ich Englisch spräche. Él me preguntó si sabía hablar inglés.
Das ist nicht das, was ich fragte. Eso no es lo que he preguntado.
Er fragte mich, ob ich beschäftigt sei. Él me preguntó si estaba ocupado.
Sie fragte ihn, ob er Joseph war. Le preguntó si era Joseph.
Ich fragte ihn, warum er traurig sei. Le pregunté por qué estaba triste.
Tom fragte sie, ob sie Mary sei. Tom le preguntó si acaso era Mary.
Sie fragte mich, wo ihr Buch sei. Me preguntó dónde estaba su libro.
Tom fragte Mary, ob sie beschäftigt sei. Tom le preguntó a Mary si estaba ocupada.
Er fragte mich, wo sein Buch sei. Me preguntó dónde estaba su libro.
Er fragte mich, ob ich Mathematik möge. Él me preguntó si me gustaban las matemáticas.
Er fragte mich, wer jenes Bild gemalt hatte. Me preguntó quién había pintado ese cuadro.
Ich fragte ihn, ob er eine Uhr wolle. Le pregunté si quería un reloj.
"Was ist los?" fragte das kleine weiße Kaninchen. —¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco.
Tom fragte Mary, ob das Abendessen fertig sei. Tom le preguntó a Mary si la cena estaba lista.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!