Примеры употребления "findet" в немецком с переводом "encontrar"

<>
Jeder Topf findet seinen Deckel. No hay olla tan fea que no encuentre su cobertera.
Wer den Teufel reinlegen will, findet ihn nicht. El que quiere engañar al diablo, no lo encuentra.
Es ist eine Belohnung für denjenigen ausgesetzt, der meinen Hund findet. Habrá una recompensa para quien encuentre a mi perro.
Jack findet immer Fehler bei den anderen. Deshalb meiden ihn auch alle. Jack siempre le encuentra defectos a los demás. Es por que que todos lo evitan.
Ein Dummkopf findet immer einen, der noch dümmer ist, der ihn bewundert. Un tonto siempre encuentra a alguien aún más tonto que lo admire.
Wie findet man die am wenigsten besuchten Seiten, und was macht man mit ihnen? ¿Cómo encontrar las páginas menos visitadas y qué hacer con ellas?
Sie fand einen toten Mann. Ella encontró un hombre muerto.
Ich fand deine Bemerkung interessant. Encontré interesante tu comentario.
Ich fand den Film interessant. Encontré interesante la película.
Ich fand daran nichts verdächtig. No encontré nada sospechoso en eso.
Wir fanden Fußstapfen im Sand. Encontramos huellas de pisadas en la arena.
Ich finde das Messer nicht. No encuentro el cuchillo.
Ich finde meine Brille nicht. No encuentro mis lentes.
Ich finde Fremdsprachen sehr interessant. Encuentro las lenguas extranjeras muy interesantes.
Man kann immer Zeit finden. Uno siempre puede encontrar tiempo.
Ann kann keine Arbeit finden. Ann no puede encontrar trabajo.
Suche und du wirst finden. Busca y encontrarás.
Ich kann ihn nirgends finden. No lo puedo encontrar por ninguna parte.
Ich kann Tim nicht finden. No puedo encontrar a Tim.
Er hat mein Fahrrad gefunden. Él encontró mi bicicleta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!