Примеры употребления "finden" в немецком с переводом "encontrar"

<>
Suche und du wirst finden. Busca y encontrarás.
Ich kann Tim nicht finden. No puedo encontrar a Tim.
Man kann immer Zeit finden. Uno siempre puede encontrar tiempo.
Ann kann keine Arbeit finden. Ann no puede encontrar trabajo.
Ich kann ihn nirgends finden. No lo puedo encontrar por ninguna parte.
Vielleicht können Sie es nicht finden. Puede que usted no lo encuentre.
Ich kann das Messer nicht finden. No encuentro el cuchillo.
Jeder muss seinen eigenen Weg finden. Todos necesitan encontrar su propio camino.
Ich kann deine Homepage nicht finden. No consigo encontrar tu página web.
Ich kann meine Schuhe nicht finden. No puedo encontrar mis zapatos.
Ich kann meinen Schlüssel nicht finden. No encuentro mi llave.
Ich kann meine Tasche nicht finden. No puedo encontrar mi bolsa.
Wo kann ich eine Tankstelle finden? ¿Dónde puedo encontrar una gasolinera?
Ich kann meine Uhr nicht finden. No puedo encontrar mi reloj.
Sie konnten zu Hause keine Arbeit finden. Ellos no pudieron encontrar trabajo en casa.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. No pudo encontrar el camino de regreso.
Es ist unmöglich, sein Haus zu finden. No hay modo de encontrar su casa.
Wo kann ich ein Wirtshaus mit Hausmannskost finden? ¿Dónde puedo encontrar un restaurante de comida casera?
Er hatte das Glück, eine Arbeit zu finden. Él tuvo la suerte de encontrar un trabajo.
Es ist schwierig, einen glücklichen Menschen zu finden. Es difícil encontrar a una persona feliz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!