Примеры употребления "falsche" в немецком с переводом на испанский

<>
Sie gehen in die falsche Richtung. Van en la dirección equivocada.
Eine falsche Bewegung und du bist tot! ¡Un movimiento en falso y estás muerto/muerta!
Du gehst in die falsche Richtung. Vas en la dirección equivocada.
Ich schrieb die falsche Adresse auf den Umschlag. Escribí la dirección equivocada en el sobre.
Ich habe die falsche Adresse auf den Umschlag geschrieben. Escribí la dirección equivocada en el sobre.
Ich fürchte, wir bewegen uns in die falsche Richtung. Me temo que estamos avanzando en la dirección equivocada.
Man glaubt, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat. Se cree que la policía ha detenido a la mujer equivocada.
Ein Dilemma ist eine Wegkreuzung im Leben, wo der erste Schritt der erste Schritt in die falsche Richtung ist. Un dilema es una encrucijada en la vida donde el primer paso es el primer paso en la dirección equivocada.
Bin ich hier etwa falsch? ¿Acaso estaba equivocado?
Das ist nicht völlig falsch. Eso no es completamente falso.
Der Journalist fälschte die Worte des Präsidenten. El periodista falsificó las palabras del presidente.
Entweder liegt er falsch oder ich. O él está equivocado, o yo.
Ich brauche keine falschen Freunde. No necesito amigos falsos.
Meiner Meinung nach liegt er falsch. En mi opinión está equivocado.
Das Gerücht stellte sich als falsch heraus. El rumor resultó ser falso.
Du hast den falschen Schlüssel mitgenommen. Agarraste la llave equivocada.
Das, was er gesagt hat, ist falsch. Lo que él dijo es falso.
Tom hat den falschen Bus genommen. Tom tomó el bus equivocado.
Auf jeden Fall ist deine Annahme falsch. En todo caso, tu hipótesis es falsa.
Ich habe ihn überzeugt, dass er falsch lag. Lo convencí de que él estaba equivocado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!