Примеры употребления "equivocada" в испанском с переводом на немецкий

<>
Vas en la dirección equivocada. Du gehst in die falsche Richtung.
Ella admitió que estaba equivocada. Sie gab zu, dass sie sich geirrt habe.
Es probable que estés equivocada. Du hast wahrscheinlich unrecht.
Van en la dirección equivocada. Sie gehen in die falsche Richtung.
Ella no reconoce que está equivocada. Sie gibt nicht zu, dass sie Unrecht hat.
Escribí la dirección equivocada en el sobre. Ich habe die falsche Adresse auf den Umschlag geschrieben.
Me temo que estamos avanzando en la dirección equivocada. Ich fürchte, wir bewegen uns in die falsche Richtung.
Es una idea equivocada que el dinero comprarlo todo. Die Annahme, dass sich mit Geld alles kaufen lässt, ist falsch.
Se cree que la policía ha detenido a la mujer equivocada. Man glaubt, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat.
Un dilema es una encrucijada en la vida donde el primer paso es el primer paso en la dirección equivocada. Ein Dilemma ist eine Wegkreuzung im Leben, wo der erste Schritt der erste Schritt in die falsche Richtung ist.
Tom tomó el bus equivocado. Tom hat den falschen Bus genommen.
Me parece que te equivocas. Mir scheint, du irrst dich
En mi opinión, tú estás equivocado. Meiner Meinung nach, hast du Unrecht.
El que pregunta mucho se equivoca mucho. Wer viel fragt, geht viel irr.
En mi opinión está equivocado. Meiner Meinung nach liegt er falsch.
Sea como sea, yo estoy equivocado. Wie dem auch sei, ich habe mich geirrt.
"Según mi opinión", dijo el hermano menor, "tú estás equivocado". "Meiner Meinung nach", sagte der kleine Bruder, "hast du Unrecht."
¡Buen día! Usted es nuestra nueva vecina, ¿no me equivoco? Guten Tag! Sie sind unsere neue Nachbarin, wenn ich mich nicht irre?
O él está equivocado, o yo. Entweder liegt er falsch oder ich.
Desgraciadamente el guía se equivocó de calle. Leider irrte sich der Führer in der Straße.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!