Примеры употребления "einigen" в немецком с переводом "algunos"

<>
Das Baby spielt mit einigen Spielzeugen. El bebé juega con algunos juguetes.
Vor einigen Jahren habe ich Rumänien besucht. Visité Rumanía hace algunos años.
In einigen Ländern werden Richter per Kooptation gewählt. En algunos países, los jueces son elegidos por cooptación.
Es handelt sich um ein Phänomen, das schon bei einigen Vögeln bekannt ist. Se trata de un fenómeno que ya es conocido por algunas aves.
Einige Kinder schwimmen im Fluss. Algunos niños están nadando en el río.
Er sang einige alte Lieder. Él cantó algunas viejas canciones.
Einige waren schon ziemlich blau. Algunos ya estaban algo ebrios.
Er hat einige Wörter geändert. Ha cambiado algunas palabras.
Einige Geschäfte senken die Preise. Algunas tiendas le descuentan el precio.
Einige Fahrer schrien und lachten. Algunos conductores reían y gritaban.
Einige Jungen betraten das Klassenzimmer. Algunos chicos entraron a la sala.
Einige Vogelarten können nicht fliegen. Algunas clases de aves no pueden volar.
Einige Kinder schwimmen im Meer. Algunos niños nadan en el mar.
Sie hat einige schöne alte Möbel. Ella tiene algunos bonitos muebles antiguos.
Einige Leute fürchten sich vor Spinnen. Algunas personas tienen miedo de las arañas.
Wo kann ich einige Einkäufe machen? ¿Dónde puedo hacer algunas compras?
Einige sagen, er hätte niemals existiert. Algunos sugieren que él nunca existió.
Einige Politiker sind Wölfe im Schafspelz. Algunos políticos son lobos en piel de oveja.
Einige von Ihnen kennen mich bereits. Algunos de ustedes ya me conocen.
Einige Leute haben Angst vor Spinnen. Algunas personas tienen miedo de las arañas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!