Примеры употребления "denkt" в немецком с переводом "pensar"

<>
Sie denkt nie an ihn. Ella nunca piensa en él.
Er denkt nur ans Geldverdienen. Él no piensa más que en ganar dinero.
Er sagt, was er denkt. Él dice lo que piensa.
Sie denkt darüber nach, zu verreisen. Ella está pensando en irse de viaje.
Tom denkt nicht, bevor er spricht. Tom no piensa antes de hablar.
Er denkt, dass er ein Genie sei. Él piensa que es un genio.
Das Mädchen denkt ständig an den Jungen. La chica piensa constantemente en el joven.
Niemand interessiert sich dafür, was ihr denkt. Nadie se interesa por lo que pensáis.
Ein egoistischer Mensch denkt nur an seine eigenen Gefühle. Un hombre egoísta sólo piensa en sus propios sentimientos.
Tom ist nicht so gut in Französisch, wie er denkt. Tom no es tan bueno en francés como él piensa.
Ich werde mit Marty sprechen; mal sehen, wie er darüber denkt. Lo hablaré con Marty y veré que piensa él.
Hasse niemals einen Menschen, sondern höchstens, was er tut oder denkt. Nunca odies a un hombre, sino como mucho, lo que él hace o piensa.
Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen. Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos.
Wer denkt: „Heutzutage spricht jeder Englisch“ oder: „Die gesamte Welt spricht Englisch“, ohne sich zu fragen, welcher Anteil der Weltbevölkerung es denn nun ist, der Englisch spricht, oder wie gut es gesprochen wird, der will nicht die Wirklichkeit vor seinen Augen sehen. Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos.
Sie dachte, ich wäre Arzt. Ella pensaba que yo era médica.
Ich dachte, es wäre wahr. Yo pensé que era cierto.
Tom dachte viel an Mary. Tom pensó mucho acerca de mary.
Sie dachte, ich sei Arzt. Ella pensaba que yo fuera médico.
Sie dachte, ich wäre Ärztin. Ella pensaba que yo era médica.
Wir dachten, er sei Amerikaner. Pensábamos que era americano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!