Примеры употребления "den" в немецком с переводом "que"

<>
Müssen wir den Bus nehmen? ¿Tenemos que tomar el autobús?
Ich muss den Kühlschrank reparieren. Tengo que arreglar el frigorífico.
Lassen Sie den Zucker karamellisieren. Deje que el azúcar se acaramele.
Was verursacht gewöhnlich den Schmerz? ¿Qué es lo que causa dolor normalmente?
Den letzten beißen die Hunde. El último mono es el que se ahoga.
Ich muss in den Unterricht eilen. Me tengo que apurar para ir a clases.
Der König befahl, den Gefangenen freizulassen. El rey ordenó que el prisionero fuera liberado.
Wo sollten wir den Abfall entsorgen? ¿Dónde hay que deshacernos de los desechos?
Muss Tom heute den Brief schreiben? ¿Tom tiene que escribir la carta hoy?
Er hat vielleicht den Brief gelesen. Puede que él haya leído la carta.
Ich musste den Zaun nicht streichen. No hacía falta que pintara la valla.
Ich muss den Test nochmal machen. Tengo que volver a tomar el examen.
Aus den Augen, aus dem Sinn. Ojos que no ven, corazón que no siente.
Ich hoffe, du genießt den Flug. Espero que disfrutes tu vuelo.
Ich muss den Namen des Lehrers wissen. Tengo que saber el nombre del profesor.
Er ist ein Sänger, den jeder liebt. Es un cantante que gusta a todo el mundo.
Er sagt, er werde den Fall untersuchen. Dice que indagará sobre el asunto.
Ich muss in den sauren Apfel beißen. Tengo que morder la manzana ácida.
Sie müssen den Bus Nummer fünf nehmen. Usted tiene que coger el autobús número 5.
Den Leiter des Orchesters nennt man Dirigent. Al que guía la orquesta se le llama director.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!