Примеры употребления "dachte" в немецком с переводом на испанский

<>
Sie dachte, ich wäre Arzt. Ella pensaba que yo era médica.
Die Welt ist gefährlicher, als ich dachte. El mundo es más peligroso de lo que creía.
Ich dachte, es wäre wahr. Yo pensé que era cierto.
Tom dachte viel an Mary. Tom pensó mucho acerca de mary.
Sie dachte, ich sei Arzt. Ella pensaba que yo fuera médico.
Sie dachte, ich wäre Ärztin. Ella pensaba que yo era médica.
Zuerst dachte ich, ich sei krank. Al comienzo, pensé que estaba enfermo.
Ich dachte, er würde nicht kommen. Pensé que él no vendría.
Wie ich dachte, sie ist Jungfrau! ¡Como lo pensé, ella es virgen!
Es ist gefährlicher, als ich dachte. Es más peligroso de lo que pensaba.
Er dachte, ich wäre sehr müde. El pensaba que yo estaba muy cansado.
Er dachte, dass ich sehr müde bin. Él pensó que yo estaba muy cansado.
Es ist ganz so, wie ich dachte. Es exactamente lo que pensé.
Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen. Pensaba que querías llamar a tu mujer.
Ich dachte gerade an einen neuen Job. Estaba pensando en un nuevo trabajo.
Ich dachte, dass man hier rauchen könne. Pensaba que aquí se podía fumar.
Einst dachte man, die Erde sei flach. Alguna vez se pensó que la tierra es plana.
Sie dachte, dass ich der Arzt wäre. Ella pensó que yo era el doctor.
Er dachte, dass sie sich nach Ruhm sehnen. Él pensó que ellos anhelaban la fama.
Ich dachte nicht, dass das dein Platz war. No pensé que fuera tu asiento.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!