Примеры употребления "braucht" в немецком

<>
Das Baby braucht seine Mutter. El bebé necesita a su madre.
Um sich für etwas Besseres zu halten braucht man nicht Veganer werden. Es reicht sich ein IPhone zu kaufen. Para considerarte alguien mejor no hace falta hacerse vegano. Basta con comprarse un iPhone.
Wie lange braucht man bis zum Bahnhof? ¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a la estación?
Er hat einen neuen Motor erfunden, der kein Benzin braucht. Él ingenió un nuevo motor que no utiliza gasolina.
Jetzt braucht Tom kein Geld. Ahora Tom no necesita dinero.
Marie braucht ein Dutzend Eier. María necesita una docena de huevos.
Tom braucht jetzt kein Geld. Ahora Tom no necesita dinero.
Sie braucht jetzt ihren Mittagsschlaf. Ella necesita ahora su siesta de mediodía.
Dieser Reifen braucht etwas Luft. Este neumático necesita un poco de aire.
Das Haus braucht einen neuen Anstrich. La casa necesita una nueva capa de pintura.
Er braucht kein Geld, sondern Liebe! No es dinero lo que necesita, sino amor.
Braucht die Welt eine neue Wirtschaftsordnung? ¿Acaso el mundo necesita un nuevo modelo económico?
Jeder kleine Junge braucht einen Helden. Todos los niñitos necesitan un héroe.
Wie viele Zylinder braucht ein Motor? ¿Cuántos cilindros necesita un motor?
Gib ihn jemandem, der ihn braucht. Dáselo a alguien que lo necesite.
Zum Autofahren braucht man einen Führerschein. Para conducir un coche, se necesita el carnet de conducir.
Sie braucht zehn Stunden, um sich anzuziehen. Necesita diez horas para vestirse.
Er ist reich, er braucht kein Geld! Es rico, ¡no necesita dinero!
Ein Mann wie ich braucht einen Hut. Un hombre como yo necesita un sombrero.
Er braucht zehn Stunden, um sich anzuziehen. Necesita diez horas para vestirse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!