Примеры употребления "bis" в немецком с переводом "hasta"

<>
Bis um wie viel Uhr? ¿Hasta qué hora?
Ich bleibe hier bis übermorgen. Voy a quedarme aquí hasta pasado mañana.
Warte hier, bis ich zurückkomme. Espera aquí hasta que vuelva.
Bis jetzt war alles vorhersehbar. Hasta ahora todo ha sido previsible.
Ich ging bis zur Post. Fui hasta la oficina de correos.
Es schneite von Montag bis Freitag. Nevó desde el lunes hasta el viernes.
John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben. John está acostumbrado a quedarse levantado hasta medianoche.
Ich bringe dich bis zur Tür. Te acompaño hasta la puerta.
Das Gespräch dauerte bis nach Mitternacht. El discurso se alargó hasta pasada la medianoche.
Das hat noch Zeit bis morgen. Eso puede esperar hasta mañana.
Warte hier, bis ich zurück bin. Espera aquí hasta que yo vuelva.
Ich bleibe hier, bis du wiederkommst. Me quedo aquí hasta que vuelvas.
Der Junge kann bis zehn zählen. El niño sabe contar hasta diez.
Warten Sie hier bis er zurückkommt. Espere aquí hasta que él vuelva.
Wie gefällt Ihnen Texas bis jetzt? ¿Qué le parece Texas hasta ahora?
Ich warte hier, bis er wiederkommt. Esperaré aquí hasta que vuelva.
Sie blieben bis September in Rom. Se quedaron en Roma hasta Septiembre.
Ich begleite dich bis zum Bahnhof. Te acompañaré hasta la estación.
Ich werde bis Montag hier sein. Estaré aquí hasta el lunes.
Ich habe alle Zahlen bis einunddreißig aufgeschrieben. He escrito todos los números hasta el treinta y uno.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!