Примеры употребления "bis gegen" в немецком с переводом на испанский

<>
Der Trainer der argentinischen Auswahl glaubt, dass Deutschland bis zu diesem Moment besser gespielt hat. El técnico de la selección argentina cree que hasta ese momento, Alemania estaba jugando mejor.
Ich bin gegen den Krieg. Estoy en contra de la guerra.
Ich habe alle Zahlen bis einunddreißig aufgeschrieben. He escrito todos los números hasta el treinta y uno.
Heiße Zitrone mit Honig ist ein gutes Mittel gegen Erkältungen. Limón caliente con miel es un buen remedio para los resfriados.
Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist. El mes que viene nos mudamos a nuestra nueva casa, siempre y cuando esté terminada.
Ich bin gegen diesen Plan, er gefällt mir nicht. Estoy en contra de este plan, no me gusta.
Ich möchte, dass du auf mich wartest, bis ich um sieben von der Arbeit komme. Quiero que me esperes hasta que vuelva del trabajo a las siete.
Es tut mir leid, aber ich bin gegen dieses Projekt. Lo siento, pero estoy en contra de este proyecto.
Ich werde hier warten, bis er kommt. Esperaré aquí a que él venga.
Ärzte kämpfen gegen Krankheiten an. Los doctores combaten contra la enfermedad.
Sei bis sechs zu Hause. Vuelve a casa antes de las seis.
Sie sind entweder mit uns oder gegen uns. Está con nosotros o contra nosotros.
Es schneite von Montag bis Freitag. Nevó desde el lunes hasta el viernes.
Der Regen schlug gegen das Fenster. La lluvia golpeaba en la ventana.
Warten Sie, bis die Ampel grün wird. Esperen a que se ponga verde el semáforo.
Ich sage dir, dass ich persönlich gegen Abtreibung bin. Yo te digo que estoy personalmente contra el aborto.
Bis zum zehnten Lebensjahr machte ich das Bett nass. Mojé la cama hasta que tenía diez años.
Die Wissenschaftler haben noch keinen Impfstoff gegen Krebs gefunden. Los científicos no han encontrado aún una vacuna contra el cáncer.
Wie lange braucht man bis zum Bahnhof? ¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a la estación?
Was hast du gegen mich? ¿Qué tienes contra mí?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!