Примеры употребления "beschreiben" в немецком с переводом "describir"

<>
Beschreiben Sie den Unfall detailliert. Describa el accidente en detalle.
Wie würdest du dich beschreiben? ¿Cómo te describirías a ti mismo?
Worte können es nicht beschreiben. No se puede describir con palabras.
Ich kann meine Gefühle nicht beschreiben. No puedo describir mis sentimientos.
Keine Sprache kann beschreiben, was ich fühlte. Ninguna lengua puede describir lo que sentí.
Wort können das Entsetzen, das mich überkam, nicht beschreiben. No puedo describir con palabras el horror que sentí.
Beschreiben Sie den Kleidungsstil der Frauen in diesem Film! Describa el estilo de ropa de las mujeres en esta película.
Linguistik ist eine Wissenschaft, die versucht, Sprache zu beschreiben. La lingüística es una ciencia que intenta describir el lenguaje.
Beim Beschreiben seiner Reiseeindrücke berührt der Autor tiefgreifende Probleme. Describiendo sus impresiones del viaje, el autor toca unos profundos problemas.
Beschreiben Sie das Aussehen der Frauen in diesem Film! Describa la apariencia de las mujeres en esta película.
Worte können nicht mehr beschreiben, wie sehr du dich irrst. Las palabras ya no pueden describir lo equivocado que estás.
Ich würde Frau Maier als eine sehr emanzipierte Frau beschreiben. Describiría a la señora Maier como una mujer muy emancipada.
Können Sie die Situation beschreiben, in der Sie sich befanden? ¿Puede describir la situación en la que se encontraba?
Meine Liebe zu dir kann man nicht mit Worten beschreiben. Mi amor por vos no se puede describir con palabras.
Tom kann keine passenden Worte finden, um seine Gefühle für Mary zu beschreiben. Tom no puede encontrar palabras apropiadas para describir sus sentimientos por Mary.
Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben. Bill Clinton hablo en términos ambiguos cuando le pidieron que describiera su relación con Monika Lewinsky.
Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen. La publicidad se puede describir como la ciencia de interrumpir la inteligencia humana el tiempo suficiente para conseguir así dinero.
Er beschrieb seine eigene Erfahrung. Él describió su propia experiencia.
Er beschrieb den Unfall detailliert. Él describió detalladamente el accidente.
Sie beschrieb die Szene im Detail. Ella describió la escena en detalle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!