Примеры употребления "bereuen" в немецком

<>
Переводы: все19 arrepentirse11 другие переводы8
Du wirst es nicht bereuen. No lo lamentarás.
Das sollst du am Kreuze bereuen. Eso lo lamentarás en la cruz.
Du wirst deine Bemühungen nicht bereuen. No lamentarás tus esfuerzos.
Tue nichts, was du bereuen wirst. No hagas nada que vayas a lamentar.
Eines Tages wirst du es bereuen. Un día lo lamentarás.
Früher oder später wird er es bereuen. Lo lamentará tarde o temprano.
Die Zeit wird kommen, da du das bereuen wirst. Llegará la hora en que lo lamentarás.
Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen. No quiero pasarme el resto de mi vida arrepintiéndome de ello.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!