Примеры употребления "auf unbestimmte Zeit" в немецком с переводом на испанский

<>
Manche Cookies werden auf der Festplatte des Benutzers auf unbestimmte Zeit gespeichert. Algunas cookies quedan almacenadas en el disco rígido del usuario por tiempo indefinido.
Hört auf, Zeit zu verschwenden, und macht euch wieder an die Arbeit. Paren de perder el tiempo y vuelvan al trabajo.
Hör auf, Zeit zu verschwenden, und mach dich wieder an die Arbeit. Para de perder el tiempo y vuelve al trabajo.
Auf diese Weise verschwenden wir eine Menge Zeit. De esta manera perdemos mucho tiempo.
Es ist verrückt, wie schnell die Zeit auf Tatoeba vergeht! ¡Es una locura lo rápido que pasa el tiempo en Tatoeba!
Ich sprach lange Zeit auf sie ein und brachte sie schließlich dazu, mir zu glauben. Estuve hablando mucho tiempo y conseguí que ella me creyera.
Wie viel Zeit verbringst du auf Facebook? ¿Cuánto tiempo pasas en Facebook?
Es ist Zeit für die Nachrichten auf Kanal 79. Es hora de las noticias en Canal 79.
Wir haben eine lange Zeit gewartet, aber sie tauchte nicht auf. Esperamos largamente pero ella no apareció.
Ich warte auf den Zug. Estoy esperando el tren.
Ich habe morgen Nachmittag Zeit. Mañana en la tarde estoy libre.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. Él agrupó sus libros en cinco categorías.
Es ist jetzt wirklich Zeit, ins Bett zu gehen. De verdad ya es hora de irnos a la cama.
Es liegt auf dem Sofa. Está en el sofá.
Wenn du Zeit hast, begleite mich. Si tienes tiempo, acompáñame.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. El año pasado, los terremotos y los maremotos cobraron más de 6.000 vidas en Filipinas.
Hast du Zeit? ¿Tienes tiempo?
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Su nombre es conocido por todo el mundo.
"Zeit ist Geld" ist ein zutreffendes Sprichwort. "El tiempo es oro" es un refrán muy cierto.
Da waren mehr als fünfzig Mädchen auf der Party. Hubo mas de cincuenta chicas en la fiesta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!