Примеры употребления "antworten" в немецком с переводом "responder"

<>
Warum antworten Sie mir nicht? ¿Por qué no me responde?
Soll ich auf Englisch antworten? ¿Debería responder en inglés?
Antworten Sie auf die Frage. Responda la pregunta.
Du musst auf die Frage antworten. Tienes que responder a la pregunta.
Du solltest nicht in diesem Ton antworten. No deberías responder de esa forma.
Offensichtlich wollte sie auf die Frage nicht antworten. Obviamente, ella no quería responder a la pregunta.
Vor der Wahl stehend, wissenschaftlich oder gefühlsmäßig zu antworten, ziehe ich Letzteres vor. Parado ante la elección de responder científica o emocionalmente, prefiero la última.
Der Mann fragte mich, wer ich denn sei, worauf zu antworten ich nicht für nötig befand. El hombre me preguntó quién era yo, a lo cual no consideré necesario responder.
Warum antwortest du mir nicht? ¿Por qué no me respondes?
Und was hat sie geantwortet? ¿Y qué respondió ella?
Warum antwortest du deinem Vater nicht? ¿Por qué no le respondes a tu padre?
Ich bin Japaner, antwortete der Junge. "Soy japonés", respondió el chico.
Auf diesen Brief antwortete Meier: Ja. A esta carta, Meier respondió: Sí.
Er antwortete mir mit einem Lächeln. Me respondió con una sonrisa.
"Nie am ersten Abend..." antwortete sie lächelnd. "Jamás en la primera noche..." respondió ella sonriendo.
Er hat nicht auf meine Frage geantwortet. No respondió a mi pregunta.
Verzeihen Sie bitte, dass ich erst jetzt antworte. Discúlpeme que recién ahora le responda.
Auf Fragen mit "oder" antworte ich immer mit "ja". Siempre respondo "sí" a las preguntas con "o".
"Das ist billiger als ein neuer Hut", antwortet Susan. -Es más barato que un sombrero nuevo -responde Susan.
Ob aus Angst, oder aus Stolz, er antwortete nicht. Por miedo o por orgullo no respondió.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!