Примеры употребления "anschauen" в немецком с переводом на испанский

<>
Ich kann das Gemälde nicht anschauen, ohne an meine Mutter zu denken. No puedo mirar esta pintura sin pensar en mi madre.
Es ist schwieriger sich selbst zu verteidigen als andere. Wer das bezweifelt, sollte sich Anwälte anschauen. Es más difícil defenderte tú a que te defiendan otros. El que lo duda debería mirar a un abogado.
Er hat mich von oben bis unten angeschaut. Me miró de pies a cabeza.
Wenn du nichts zu tun hast, schau an deine Zimmerdecke. Si no tienes nada que hacer, mira el techo de tu habitación.
Diese Frau hat dich seltsam angeschaut, als du das gesagt hast. Esa señora te miró raro cuando dijiste eso.
Ich werde einen Film anschauen. Voy a ver una película.
Ich will den Film anschauen. Quiero ver la película.
Darf ich dein nächstes Spiel anschauen? ¿Puedo ver tu próximo juego?
Lass uns weitergehen und die nächste Stadt anschauen. Sigamos y veamos la próxima ciudad.
Kannst du diese beiden Fotos anschauen und sagen, welches besser ist? ¿Puedes ver estas dos fotos y decirme cuál es mejor?
Auch schlechte Filme muss man sich anschauen, dann kann man sich ein besseres Urteil über die guten machen. También hay que ver películas malas, así se juzga mejor la buena.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!