Примеры употребления "Wochen" в немецком с переводом "semana"

<>
Переводы: все187 semana187
Die Gewalt dauert zwei Wochen. La violencia perduró por dos semanas.
Ein Monat hat vier Wochen. En un mes hay cuatro semanas.
Mehrere Wochen verbrachte ich im Krankenhaus. Yo estuve en el hospital durante varias semanas.
Sie ist seit drei Wochen krank. Hace tres semanas que ella está enferma.
In nur zwei Wochen ist Weihnachten. Sólo faltan dos semanas para Navidad.
Die Fahrkarte ist zwei Wochen gültig. El billete es válido durante dos semanas.
Mary ist seit sechsunddreißig Wochen schwanger. Mary lleva 36 semanas embarazada.
Zwei Wochen starker Regen führten zu Überflutungen. Dos semanas de chubascos causaron inundaciones.
Drei Wochen lang aß er absolut nichts. Él no comió absolutamente nada por tres semanas.
Die Gewalt hielt zwei Wochen lang an. La violencia perduró por dos semanas.
Der erste Brief kam vor zwei Wochen an. La primera carta llegó hace dos semanas.
In den letzten Wochen wüteten hier starke Stürmen. En las últimas semanas han habido aquí fuertes tormentas.
Er hat vor zwei Wochen seinen Abschluss gemacht. Él se graduó hace dos semanas.
Du musst noch zwei Wochen im Krankenhaus bleiben. Tienes que quedarte en el hospital otras dos semanas.
Wofür du nur drei Tage brauchst, brauche ich drei Wochen. Lo que a ti te lleva sólo tres días a mí me lleva tres semanas.
Vor zwei Wochen habe ich Disneyland zum ersten Mal besucht. Hace dos semanas atrás visité Disneylandia por primera vez.
Der Tatverdächtige verbarg sich drei Wochen lang in den Bergen. El sospechoso se escondió durante tres semanas en las montañas.
Wie lange soll das dauern? Ungefähr eine bis zwei Wochen. ¿Cuanto debería durar? Alrededor de unas dos semanas.
Es gab hier in den letzten zwei Wochen keinen Regen. En las últimas dos semanas, no ha llovido nada aquí.
In zwei Wochen fahren wir zum Skilaufen in die Berge. Dentro de dos semanas iremos a la montaña para esquiar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!