Примеры употребления "Wieder" в немецком с переводом на испанский

<>
Mein Fuß schläft wieder ein! ¡Se me ha vuelto a dormir el pie!
Oh nein, nicht schon wieder! ¡Oh no, no otra vez!
Es wird nicht wieder vorkommen. No ocurrirá de nuevo.
Ich habe sie wieder gesehen. La vi nuevamente.
Ich bin gleich wieder da! ¡Vuelvo enseguida!
Ich wünschte, ich wäre wieder jung. Desearía ser joven otra vez.
Wir hoffen, dich wieder zu treffen. Esperamos verte de nuevo.
Neulich hat der Verein »Typographen für Comic Sans« wieder eine Sitzung abgehalten – in einer Telefonzelle. El otro día, la asociación "Tipógrafos por Comic Sans" llevó a cabo nuevamente una sesión, en una cabina telefónica.
Mach das bloß nie wieder! ¡Jamás vuelvas a hacer eso!
Mutter kocht dem Kind wieder Suppe. La madre cocina sopa para el niño otra vez.
Wieder konnte ich dem Tod entgehen. De nuevo pude evitar la muerte
Der Vogel fliegt auf einen höher gelegenen Ast, wo er gleich wieder zu singen beginnt, doch jetzt sogar noch munterer und ausgelassener. El pájaro sube volando a una rama todavía más alta, donde de inmediato comienza a cantar nuevamente, pero esta vez aún más pícara y brillantemente.
Wann soll ich wieder anrufen? ¿A qué hora vuelvo a llamar?
Er rief mich immer wieder an. Él me llamó al teléfono una y otra vez.
Der Unterricht fängt bald wieder an. Las clases empiezan pronto de nuevo.
Wird es morgen wieder heiß werden? ¿Mañana volverá a hacer calor?
Bist du wieder besoffen genug zum Deutschsprechen ? ¿Otra vez estás bastante borracho para parlar alemán?
Um sieben bin ich wieder da. A las siete estaré aquí de nuevo.
Eine verlorene Gelegenheit kommt niemals wieder. Una oportunidad perdida no vuelve nunca.
Setzen Sie sich wieder hin, Frau Curtis. Siéntese otra vez, señorita Curtis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!