Примеры употребления "otra vez" в испанском

<>
Siéntese otra vez, señorita Curtis. Setzen Sie sich wieder hin, Frau Curtis.
La compañía ABC está otra vez en números rojos. Die Firma ABC schreibt erneut rote Zahlen.
Desearía ser joven otra vez. Ich wünschte, ich wäre wieder jung.
¡Oh no, no otra vez! Oh nein, nicht schon wieder!
Lee el libro una y otra vez. Lies das Buch wieder und wieder.
No llegues tarde a clase otra vez. Komm nicht wieder zu spät zur Schule.
Parece que Mary está borracha otra vez. Es scheint, dass Maria schon wieder betrunken ist.
Él me sorprende una y otra vez. Er überrascht mich immer wieder.
Él lo intentó una y otra vez. Er versuchte es wieder und wieder.
Ella leyó la carta una y otra vez. Sie las den Brief wieder und wieder.
¿Otra vez estás bastante borracha para hablar alemán? Bist du wieder besoffen genug zum Deutschsprechen ?
¿Otra vez estás bastante borracho para parlar alemán? Bist du wieder besoffen genug zum Deutschsprechen ?
Él comete una y otra vez los mismos errores. Er macht immer wieder die gleichen Fehler.
Una y otra vez se producen conflictos entre generaciones. Immer wieder kommt es zum Konflikt zwischen den Generationen.
Él me llamó al teléfono una y otra vez. Er rief mich immer wieder an.
La madre cocina sopa para el niño otra vez. Mutter kocht dem Kind wieder Suppe.
Él se puso a leer otra vez después de almorzar. Nach dem Mittagessen machte er sich wieder ans Lesen.
Tú sigues cometiendo el mismo error una y otra vez. Du machst immer wieder den selben Fehler.
Ella se puso seria otra vez después de unos minutos. Schon nach wenigen Minuten wurde sie wieder ernst.
Yo probé una y otra vez, pero no pude conseguirlo. Ich habe es wieder und wieder versucht, aber ich konnte es nicht schaffen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!