Примеры употребления "Vorsichtig !" в немецком с переводом на испанский

<>
Sprache schafft Bewusstsein, also sei vorsichtig mit dem, was du hier schreibst oder übersetzt! La lengua crea la consciencia, ¡así que ten cuidado con lo que escribes o traduces aquí!
Du kannst mein Auto benutzen, wenn du vorsichtig fährst. Puedes conducir mi coche, si lo haces con cuidado.
Wir sollten aufmerksam, vorsichtig und sorgfältig vorgehen. Debemos proceder atenta, cuidadosa y meticulosamente.
Man kann nicht vorsichtig genug sein, wenn man Fahrrad fährt. Toda precaución es poca, cuando uno va en bicicleta.
Fahr bitte vorsichtig. Maneja con cuidado por favor.
Vorsichtig trat ich aufs Gaspedal. Pisé el acelerador con cuidado.
Beim Schreiben von Antworten in einem Test muss man vorsichtig sein. Hay que tener cuidado al escribir las respuestas en un test.
Okay. Fahren Sie vorsichtig. De acuerdo. Conduzca con cuidado.
Du kannst nicht vorsichtig genug bei der Wahl deiner Freunde sein. No puedes ser demasiado cauteloso al elegir a los amigos.
Sei vor allem vorsichtig damit, was du isst und trinkst. Sobre todo, ten cuidado con lo que comes y bebes.
Wenn ich damals vorsichtig gewesen wäre, wäre der schrecklich Unfall nicht passiert. Si hubiera tenido cuidado, entonces el terrible accidente no hubiera ocurrido.
Wenn du vorsichtig fährst, kannst du Unfälle vermeiden. Conduciendo con precaución, puedes evitar accidentes.
Sie machte das vorsichtig. Lo hizo cuidadosamente.
Da sie sehr vorsichtig ist, macht sie kaum Fehler. Como ella es tan cuidadosa, no comete apenas errores.
Bei Winterwetter empfiehlt es sich, beim Autofahren sehr vorsichtig zu sein. En clima de invierno, se recomiendo conducir con más cuidado.
Vor Allem sei vorsichtig, was du isst und trinkst. Sobre todo, ten cuidado con lo que comes y bebes.
Vorsichtig bremste der Fahrer ab. El conductor frenó cuidadosamente.
Man kann beim Überqueren einer Straße nie vorsichtig genug sein. Nunca se puede ser lo suficientemente cuidadoso al atravesar una calle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!